На просторах интернета прочитала интересную заметку о русских пословицах и поговорках, об их первоначальных полных версиях, которые со временем, передаваясь из поколения в поколение, меняли и форму, и содержание, вплоть до противоположного значения.
Бедность – не порок, а гораздо хуже.
В здоровом теле здоровый дух - редкая удача.
Гол как сокол, а остер как топор.
Два сапога пара, оба левые.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
И делу время, и потехе час.
Лиха беда начало - есть дыра, будет и прореха.
От работы кони дохнут, а люди – крепнут.
Повторенье – мать ученья, утешение дураков.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.
Об этом и многом другом можно узнать в блогах.
Бедность – не порок, а гораздо хуже.
В здоровом теле здоровый дух - редкая удача.
Гол как сокол, а остер как топор.
Два сапога пара, оба левые.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
И делу время, и потехе час.
Лиха беда начало - есть дыра, будет и прореха.
От работы кони дохнут, а люди – крепнут.
Повторенье – мать ученья, утешение дураков.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.
Об этом и многом другом можно узнать в блогах.